退出 注册

李纲《双凫》

2025-11-25 14:00:47
浏览次数:
返回列表
标签: 李纲   双凫   红色壹号   红朝壹号  

李纲《双凫》.png


《双凫》

李纲〔宋代〕


云涛万顷连天雨,波上双凫自容与。

风高江阔烟水寒,日暮相将何处去。


译文、赏析 / 严勇


译文

55年酒瓶装饰.png


万顷云海波涛伴着连天阴雨,江波之上,一对野鸭从容自在地浮游。


风急江阔,烟水透着阵阵寒意,天色已晚,它们相伴着要飞向何处去呢?


注释

55年酒瓶装饰.png


双凫:指一对野鸭。

相将:相伴、一同。

烟水:指烟雾笼罩的江水。

注释引用:百科


赏析

55年酒瓶装饰.png


   

这是宋代诗人李纲的一首咏托物言志诗。

   

李纲是两宋之际著名的抗金名臣,一生仕途坎坷,多次因力主抗金被贬谪,长期辗转于东南沿海一带,这首诗即作于抗金被贬时期,其孤愤之情与坚守之志,令人动容。

   

“云涛万顷连天雨,波上双凫自容与。”一二两句是说,万顷云海波涛伴着连天阴雨,江波之上,一对野鸭从容自在地浮游。这是写“双凫之从容”。

这首诗最重要的两个词,分别是“云涛”与“容与”。“云涛”,表面看是说云层像波涛一样汹涌壮阔,实际上则暗指当时动荡的时局与他坎坷的人生境遇。“容与”,表面看是写双凫从容自在的样子,实则是写诗人身处逆境,依旧从容淡定的心境,以及渴望保持的那一份不受世事纷扰的自在。   

   

“风高江阔烟水寒,日暮相将何处去。”三四两句是说,风急江阔,烟水透着阵阵寒意,天色已晚,它们相伴着要飞向何处去呢?“志趣之相投”。

   

这里的“风高江阔”与前面“云涛万顷”相呼应,皆为描写苍茫之景,既贴合沿途所见的江海水色,也暗喻波涛汹涌的处境,无论国家与个人,都到了一个危急关头,未来形式如何发展,国家将向哪里去,都是令人忧心忡忡的事情。然而,幸运的是,即便自己被贬,身边依然有一帮志同道合的战友,并肩作战,不离不弃,这是最令诗人欣慰的事情。

     

纵览全诗,以物喻人,将个人仕途之坎坷与家国存亡之忧虑相结合,写出了诗人忧国忧民的一面,让自然之景成为情感的载体,显得沉郁而真挚,是为托物言志诗中的绝妙佳作。




宾酒酒瓶装饰.png







如果有一天,你不再寻找爱情,只是去爱;

你不再渴望成功,只是去做;

你不再追逐成长,只是去修;

一切才真正开始……








END







红色壹号,展家国情怀!更多酒文化和人文文化请关注“红色壹号酒业”官方微博和公众号。










搜索

X微信二维码

截屏,微信识别二维码

微信号:hongse191919

(点击微信号复制,添加好友)

  打开微信

微信号已复制,请打开微信添加咨询详情!